kedd, március 25, 2008

Házavató buli / House warming party

English version below. Français desolé en bas.

Áprilisban lesz fél éve, hogy visszajöttem Genfbe, repül az idő durván. Mindenesetre ez megfelelő alkalomnak tünik egy - kissé megkésett, de jobb későn, mint soha - megemlékezésnek a Nagy Eseményről :) szóval az a lényeg, hogy minden kedves barátomat és "ellenségemet" meghívom április 5.-én, szombaton, este fél 7-től egy kis lakásavató-és-egyéb bulira. Kiváncsi vagyok, mi maradt a gex-i hangulatból :)

A meghívást megpróbálom eljuttatni privát csatornákon is, de nem biztos, hogy sikerül mindenkinek, ezért ha tudsz valakiről, aki szivesen jönne, de nem kapott személyes meghívást, akkor tekintsd őt meghívottnak, és infomáld lécci, előre is köszönöm. Természetesen nyugodtan hozd a legújabb barátodat/nődet/férjedet/feleségedet, ami a csövön kifér.

Program: a szokásos :)
Amit hozz: a szokásos :)
Helyszín: szokatlan, de megszokjuk. Franciaország, Collonges, rue Pré Bachat 105, C épület 55. Itt van:



Bámuld meg nagyobban

Visszajelzést küldj légy szíves ápr. 4 péntek éjfélig ide:

Tel.: +41 76 500 4963
Email:

Hogyan juss ide: autóval... de ha nagyon kell a tömegtülekedés, akkor itt bogarássz.

Na de nem is szaporítom tovább a szót, gyere, oszt jónapot :)

Köszi, ha eljössz!!!




So, my half-year anniversary of my returning back to Geneva will be on 1st April, time is flying like the TGV if there is no strike. It seems to be the best occasion to celebrate this Big Thing - better later than never. Anyway, the point is: I would like to invite all my dear friends and "enemies" for a house-warming-and-other-things party on 5 April, from 6:30PM. Certainly, the invitation applies to your (girl)friend(s)/wife(wives)/husband(s) as well.

Agenda: the usual
Bring: the usual
Location: unusual: France, Collonges, rue Pré Bachat 105, building C, apartment 55. Here:



View Larger Map


R.S.V.P. until 4 April, midnight:

Tel.: +41 76 500 4963
Email:

How to get here: the best is by car, but if you desperately need public transportation, it is your info.

Let it be enough, simply make it:)

Thanks for coming!!!




Desolé :) Mais une promesse: je vais envoyer le prochain invitation en français aussi...